Page 11 of 31 FirstFirst ... 78910111213141521 ... LastLast
Results 151 to 165 of 459

Thread: Introduce Yourself

  1. #151

    Default

    Welcome Laurent! Don't worry about your english, I can read your french just fine, I just can't write in french any more, those skills have been lost with the pointless destruction of brain cells. We have a number of francophones here, most are from Quebec. Sylvie actually basically leaned to speak and write english through the Alpha Waves mailing list (now basically merged into the forum) and by reading comics in english. Her boyfriend Bruno is learning fast

    Enjoy your time here, and we have some lovely french pastries cooling in the cupboard.

    Ben

  2. #152

    Default

    Quote Originally Posted by Harfang
    Nom/Name: Laurent
    Speudo/Username: Harfang (snowbird 's french name)
    Residence/Location: sud de la France , europe (south France)
    Metier/Occupation: etudiant en litterature , Student
    Centre d'interret/Interests: les Comics : Alpha Flight (Division Alpha in French) ) X-Men ... H.P. Lovecraft ; E.A.Poe ; la littérature en général

    Special : je suis mauvais en anglais mais je vais faire un effort c'est pas sûr que les anglophones me comprennent . I speak english very bad sorry ^^ but i'm French

    et surtout je suis un fan de northstar (Vega in french) !!! I love northstar !!!
    Bonjour Harfang,

    Je suis Sylvie et je suis QuĂ©bĂ©coise, donc, j'ai pas de problème avec ton français, mĂŞme, j'adore Pour ce qui est de ton anglais, tu n'as qu'Ă* te pratiquer sur ce forum. C'est comme cela que je maintiens un niveau d'anglais Ă©crit raisonnable. C'est un groupe vraiment gentil et ils vont t'aider avec ton anglais et/ou ignorer tes fautes.

    Est-ce que tu lis tes comics en anglais ou en français? Moi, j'ai commencĂ© Ă* lire une version traduite ici au QuĂ©bec et ensuite j'ai lu les comics en anglais. Je n'ai jamais lu la traduction française venant de France. Et je dois dire que cette traduction me tombe sur les nerfs quand j'en lis.

    Alors, tu viens de qu'elle ville en France? Je sais du sud, mais c'Est gros le sud.

    Alors bienvenue sur Alphawaves.
    Quand l'appétit va, tout va!
    -Obélix

  3. #153

    Default

    Salut sylvie , je savais bien que les quebecois me sauveraient

    J'ai commencé par lire les comics edités en France ; je comprends que tu n'aimes pas trop etant donné que leur version n'est pas tres bonne mais le nouvel editeur semble faire quelques efforts pour mieux rapprocher la traduction francaise de l'anglaise . Sinon j'achete de temps en temps quelques versions anglaises , surtout celles qui ne seront jamais editées en France
    Alpha fight s'etant arreté en France il y a plus de 10 ans

    sinon je vis a Sète au bord de la mer Mediterrannée (si tu connais l'ecrivain Paul Valery ou le chanteur Georges Brassens c'est leur ville natale )

    bon je vais essaier de parler en anglais maintenant (si j'y arrive ) qu'un maximum de personne me comprenne

    ++ Sylvie , ravi de faire ta connaissance

  4. #154

    Default

    Heh, ton mauvais anglais ne pause pas de problèmes Harfang (en passant, je pense que c'est un nom pas mal plus cool qu'en anglais), puisque ton anglais est pas mal meilleur que mon français. Bienvenue sur ce forum et fait attention aux gremlins dans le placard. Ils ont dĂ©veloppĂ© une prĂ©fĂ©rence pour la nourriture exotique (Merci Ă* Sylvie pour la traduction, je suis vraiment nul en français)
    Allan 'HappyCanuck' Crocker

    "Hey... Philosophers love wisdom, not mankind."
    - Stephen Pastis, Pearls Before Swine

  5. #155

    Default

    Wow Allan, yer french has never been better

    Ben

  6. #156

    Default

    .....

    Am just gonna leave it at "Ello" methinks

  7. #157

    Default

    J'ai commencé par lire les comics edités en France ; je comprends que tu n'aimes pas trop etant donné que leur version n'est pas tres bonne mais le nouvel editeur semble faire quelques efforts pour mieux rapprocher la traduction francaise de l'anglaise .
    je dois dire que la traduction des nom de code Ă©tait un de mes pire cauchemars. Surtout Wolverine en Serval. Qu'est-ce qu'un animal du nord Africain Ă* avoir avec un canadien? Ici, on a un terme très joli pour traduire Wolwerine et c'est Carcajou. Et j'ai tjs trouvĂ© cela drĂ´le qu'un personnage QuĂ©bĂ©cois francophone se fasse traduire son nom de code dans la version français, mais bon, il y aurait un histoire Ă* faire sur ce sujet, je pense. Pourquoi choisir un nom de code imprononsable en français quand il est lui-mĂŞme francophone et souverainiste?

    Northstar name is translated in Vega in France, I always find this funny and think there is a story to made out of this. Since in french Northstar is very hard to say and JP been nationalist, I always thought he did that to pissed off Québécois.

    Alpha fight s'etant arreté en France il y a plus de 10 ans
    Je sais.

    Alpha flight stopped been published 10 years ago un France, for those wanting to know what we are saying


    sinon je vis a Sète au bord de la mer Mediterrannée (si tu connais l'ecrivain Paul Valery ou le chanteur Georges Brassens c'est leur ville natale )
    Valery, je connais de nom et Bien Sûr que je connais Brassens. Quelle merveilleux chanteur! et qu'il était polisson. J'aime beaucoups Brassens.
    ++ Sylvie , ravi de faire ta connaissance
    Merci
    Quand l'appétit va, tout va!
    -Obélix

  8. #158

    Default

    wolverine se traduisant en francais par glouton , les editeurs de l'epoque lui ont prefere serval
    maintenant , en france on l'appelle par son nom anglais

    Quant a Vega/Northstar , pour un nationaliste quebecois avoir un nom de code anglais c'est assez paradoxal tu trouves pas?

  9. #159

    Default

    wolverine se traduisant en francais par glouton , les editeurs de l'epoque lui ont prefere serval
    maintenant , en france on l'appelle par son nom anglais
    Bien c'est ça que je veux dire au Québec Wolverine se traduit par carcajou. Et c'est un animal Nord-Américain, pas d'europe. On devrait bien le savoir non? Glouton, c'est en Europe ça. C'est comme Skunk, qui n'existe pas vraiment en France. Ici, on appele cela une Mouffette et non un blaireau ou un skonce. Tu peux voir les mots que je te dis dans le dictionnaire Larousse.

    Quant a Vega/Northstar , pour un nationaliste quebecois avoir un nom de code anglais c'est assez paradoxal tu trouves pas?
    C'est ce que je voulais dire. Je trouve cela très paradoxal.
    Quand l'appétit va, tout va!
    -Obélix

  10. #160
    Semper ubi sub ubi Legerd's Avatar
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Kansas City, Missouri
    Posts
    1,670

    Default

    Hey Harfang, bienvenue aux vagues d'alpha!

  11. #161

    Default

    Kia Ora, G'day, Aloha, Salut, Hola, Howzit goin', eh? (=p ben) ...pick one...I can say it in about 30 of them. ^^

    Welcome to my favourite lunatic asylum. I'm the resident madwoman (Sylvie is far more sophisticated then myself) of the forum. It may say 'lady' in me handle but that's a ruse at best, flat out lie to be honest...ask the boys, I'm no lady by any stretch of the imagination. Jo works just fine. So does 'Goddess' but the training around here has been lax of late. so Jo will do.

    Don't let the slime creatures in the cupboard bother you, we still intend on making them pets.
    They're also handy in taking care of the random door to door salesman.

    Tom: Go Stillers! (Steelers in Pittsburghese for those going 'huh?'. My dad's from Pitt.)

    Fritz: I shall be darkening the streets of your hometown in August on me week off...Unnnnnnn Vegas =)~~~

    Brandon: I like MI, my sis lives in Lansing and I adored it there on me trip a few years back...still do because it means my nephews, as cute as they pretend to be, live over 2000 miles AWAY from me and are only seen occasionally.

    Madison: Wine hmm? I'm just down the road from Napa and I can tell you that the 'train through the vineyards' is a trip worth taking for the true diehard! Just plan on camping out at the last stop for the night, because they are quite generous with the tastings.

    Garry: One of these I am going to visit a little museum in your hometown and never be seen again! lol (I reckon I'll have to be taken out of the Smithsonian feet first)

    Laurent: J'admets que je triche ici, mais mon Français est terrible...du manque d'utilisation. J'adore également Vega avec une passion... légèrement déformée, mais une passion néanmoins. J'espère également que ce programme de traduction se comprend. ^^

    Luv Jo
    Hell was full, so I came back.

  12. #162

    Default

    hi all

    Legerd : bonjour et merci pour ton accueil (joli tatouage !! )

    ladymako7 : hi , i understood what u wrote in French thanks for your post

  13. #163

    Default

    Quote Originally Posted by ladymako71
    Kia Ora, G'day, Aloha, Salut, Hola, Howzit goin', eh? (=p ben) ...pick one...I can say it in about 30 of them. ^^

    Welcome to my favourite lunatic asylum. I'm the resident madwoman (Sylvie is far more sophisticated then myself) of the forum. It may say 'lady' in me handle but that's a ruse at best, flat out lie to be honest...ask the boys, I'm no lady by any stretch of the imagination. Jo works just fine. So does 'Goddess' but the training around here has been lax of late. so Jo will do.

    Don't let the slime creatures in the cupboard bother you, we still intend on making them pets.
    They're also handy in taking care of the random door to door salesman.

    Tom: Go Stillers! (Steelers in Pittsburghese for those going 'huh?'. My dad's from Pitt.)

    Fritz: I shall be darkening the streets of your hometown in August on me week off...Unnnnnnn Vegas =)~~~

    Brandon: I like MI, my sis lives in Lansing and I adored it there on me trip a few years back...still do because it means my nephews, as cute as they pretend to be, live over 2000 miles AWAY from me and are only seen occasionally.

    Madison: Wine hmm? I'm just down the road from Napa and I can tell you that the 'train through the vineyards' is a trip worth taking for the true diehard! Just plan on camping out at the last stop for the night, because they are quite generous with the tastings.

    Garry: One of these I am going to visit a little museum in your hometown and never be seen again! lol (I reckon I'll have to be taken out of the Smithsonian feet first)

    Laurent: J'admets que je triche ici, mais mon Français est terrible...du manque d'utilisation. J'adore également Vega avec une passion... légèrement déformée, mais une passion néanmoins. J'espère également que ce programme de traduction se comprend. ^^

    Luv Jo
    Jo,

    I can read you, but barely. You're not nice to Laurent who as an hard time with english. If you want advise, just cute the slang and that will be better, a little since even them your crazy mind is hard to follow.
    Quand l'appétit va, tout va!
    -Obélix

  14. #164

    Default

    i understand english when i read it but it is hard for me to translate my French thoughts into english when i write .

  15. #165

    Default

    Quote Originally Posted by Harfang
    i understand english when i read it but it is hard for me to translate my French thoughts into english when i write .
    HA! See? =p

    *runs from Sylvie while she still can*

    ^^
    Hell was full, so I came back.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •